На понт берешь это как – Значение словосочетания НА ПОНТ БЕРЁТ. Что такое НА ПОНТ БЕРЁТ?

как появилось это выражение на самом деле (1 фото) . Чёрт побери

Помните, в фильме «Место встречи изменить нельзя» Манька-Облигация говорит Жеглову: «Не бери на понт, мусор!» Считается, что устоявшееся выражение «взять на понт» родом из криминального мира, как и сама героиня картины. Однако это не совсем так.

-Взять на понт-: как появилось это выражение на самом деле-1 фото-

Ломбр
Изначально понятие «понт», впрочем, как и выражение «взять на понт», действительно никакого отношения к криминалу не имело. «Понт» пришел в нашу речь, благодаря игральным картам. Раньше представители русской элиты очень уважали всевозможные карточные игры. Каждый уважающий себя аристократ умел и любил карты. Взять хотя бы тот же пасьянс, который часто встречается даже в произведениях классиков. Например, у Пушкина: «Старушка сидела однажды одна в гостиной, раскладывая гран-пасьянс» («Повести Белкина»). Кроме пасьянса и прочих, одной из самых популярных игр того времени была игра под названием ломбер (или ломбр). И снова читаем у Пушкина: «Играя со Свечиным в ломбр, он имел привычку закуривать свою пенковую трубочку» («Замечания о бунте»). Вот в этой игре и был так называемый «понт».

Понт
Надо отметить, что в то время французский был весьма модным, а потому неудивительно, что многие слова пришли к нам именно из этого языка. Не стали исключением и карточные игры, названия большинства из которых до сих пор сохранились в «первозданном», французском, виде. Вот и термин «пасьянс» пришел к нам из французского языка и переводится как «терпение». Слово «понт» тоже имеет французские корни. В упомянутом выше ломбере «понтом» называли самую сильную карту, а иначе козырь. Козырем являлся туз червей, который мог покрыть любую другую карту. Переименовать «понт» на русский манер не стали, поскольку, как уже было сказано выше, французский язык был тогда очень популярен. А между тем французы «понтом» называют и шулерство, и даже грубый половой акт.

Взял на понт
Таким образом «взять на понт» означало во время игры в ломбр воспользоваться козырем и выиграть. И это даже несмотря на наличие в руках, кроме туза червей, других, мягко говоря, не слишком удачных карт. Постепенно (особенно после революции) из элитных кругов общества это выражение перекочевало в народ, а именно в криминальную среду. Поначалу им пользовались карточные шулеры, а затем его подхватили и другие преступные элементы. Благодаря попаданию в новую среду, смысл фразеологизма немного изменился: теперь «брать на понт» означало «пугать, не имея достаточных на то аргументов» или попросту «обманывать, блефовать».

Другие версии
Существует и альтернативные версии происхождения данного выражения, и слова «понт» в частности. Некоторые лингвисты считают, что «понты» родом из античных времен. Так, мост по латыни звучит как «pons» (или «pontis»), от него в свою очередь произошло слово «пантифик». В обязанности пантификов входило наблюдение за постройкой мостов. Тогда эта была весьма почетная должность. В Древней Греции «понтом» называли море. Поэтому другие исследователи склонны предполагать, что «брать на понт» могло означать «проверку, испытание моряка».

Взять на понт — это… Что такое Взять на понт?

  • взять на понт — обмануть, одурачить, обхитрить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • взять на понт — брать (взять) на понт см.: понт …   Словарь русского арго

  • взять на понт — перехитрить …   Воровской жаргон

  • Брать/ взять на понт — кого. Жарг. угол., мол. Действовать по отношению к кому л. обманом, хитростью, угрозами. Балдаев 1, 62; Незнанский, 251; НСЗ 70; АиФ, 1998, № 15; Югановы, 176; ТСУЖ, 31, 114; Вахитов 2003, 20 …   Большой словарь русских поговорок

  • понт — ПОНТ, а (или а), м., ПОНТЯРА, ы, м. и ж. Польза, выгода, прибыль; хитрость, обман, маневр. А какой мне в этом понт? Брать (взять) на понт кого обманывать, дурачить, обхитрить кого л. Кидать понты обманывать, хитрить, блефовать. С понтом (или с… …   Словарь русского арго

  • ПОНТ — Бить понт. Жарг. угол. 1. Возмущаться вместе с жертвой по поводу совершённой кражи. ТСУЖ, 20. 2. Заниматься саморекламой, преувеличивать свои достоинства. Быков, 160. 3. Обманывать кого л. Балдаев 1, 337; ББИ, 185; Мильяненков, 202. Брать/ взять… …   Большой словарь русских поговорок

  • понт — а, м. ponte m. понтер, понтерщик. 1. устар. Игрок, играющий против банка. Ребенку тихому и внимательному, не торопясь говорить толковито, не жалея времени; так и против понта, который примечает как карты идут: не надобно торопиться метать, а… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • взять — см.: брать; жопа; Кто взял Измаил, положите его на место!; понт; пушка; Что взять, кроме анализа …   Словарь русского арго

  • Брать на понт — брать (взять) на понт см.: понт …   Словарь русского арго

  • понтяра — ПОНТ, а (или а), м., ПОНТЯРА, ы, м. и ж. Польза, выгода, прибыль; хитрость, обман, маневр. А какой мне в этом понт? Брать (взять) на понт кого обманывать, дурачить, обхитрить кого л. Кидать понты обманывать, хитрить, блефовать. С понтом (или с… …   Словарь русского арго

  • как понять «брать на понт»? СРОЧНО НАДО!!!

    уверенно и с апломбом заявлять человеку что-то, в чем вы его подозреваете замешанным или виноватым или еще что-то в этом роде, не имея при этом доказательств. просто давить уверенностью.

    Беспонт. И не жди .

    развести, испугать, заставить что-то сделать нужное тому, кто «берёт на понт», или заставить сознаться в чём-то… итд

    развести, обмануть, лохонуть!

    ПОНТЯРЩИК (греч. ) — моряк. В русский язык слово пришло во времена кн. Олега, прибившего свой щит на ворота Царь-града, столицы Византии. Контакты славян с греками, как известно называвшими море «понт», привели к целому ряду устойчивых идиом, как то: КОЛОТИТЬ ПОНТЫ, т. е МОРЕ ПО КОЛЕНО; БРАТЬ НА ПОНТ, т. е. ВЫЙТИ В МОРЕ; ПОНТОВАТЬСЯ, т. е СОВЕРШАТЬ МОРСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ и т. д. ПОНТЯРЩИКИ, т. е. МОРЯКИ, отличаются от сухопутных людей своеобразной раскачивающейся походкой, полосатой футболкой, своеобразным головным убором. Разговаривают громко, сказывается привычка перекрикивать шум ветра и волн, размахивают руками, стараясь постоянно держать равновесие, как на суше, так и на раскачивающейся палубе. Часто используют табуированную лексику, видимо, имеющую сакральное значение в этой профессиональной среде. Встречаются ПОНТЯРЩИКИ практически везде, где есть вода. См. также: ЭВКСИНСКИЙ ПОНТ, ПОНТЫ, МОРЕ

    выуживание информации для дальнейшего манипулирования человеком, выдавшего нужные сведения, и использование в корыстных целях.

    уверенно заявлять о своих подозрениях, не имея конкретных доказательств

    брать на понт — с русского на английский

  • брать на понт — обманывать, обхитрять, дурачить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Брать на понт — брать (взять) на понт см.: понт …   Словарь русского арго

  • брать на понт — Добиваться чего л., действуя с апломбом, гонором …   Словарь многих выражений

  • понт — а, м. ponte m. понтер, понтерщик. 1. устар. Игрок, играющий против банка. Ребенку тихому и внимательному, не торопясь говорить толковито, не жалея времени; так и против понта, который примечает как карты идут: не надобно торопиться метать, а… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • понт — а; м. Жарг. Апломб, гонор, спесь; кураж. Вести себя развязно для понта. ◊ Брать на понт. Добиваться чего л., действуя с апломбом, гонором. Держаться с понтом. Важничать, принимать внушительный вид. С понтом делать что. Выдавая себя за… …   Энциклопедический словарь

  • понт — а; м.; жарг. Апломб, гонор, спесь; кураж. Вести себя развязно для понта. брать на понт держаться с понтом с понтом делать …   Словарь многих выражений

  • понт — ПОНТ, а (или а), м., ПОНТЯРА, ы, м. и ж. Польза, выгода, прибыль; хитрость, обман, маневр. А какой мне в этом понт? Брать (взять) на понт кого обманывать, дурачить, обхитрить кого л. Кидать понты обманывать, хитрить, блефовать. С понтом (или с… …   Словарь русского арго

  • ПОНТ — Бить понт. Жарг. угол. 1. Возмущаться вместе с жертвой по поводу совершённой кражи. ТСУЖ, 20. 2. Заниматься саморекламой, преувеличивать свои достоинства. Быков, 160. 3. Обманывать кого л. Балдаев 1, 337; ББИ, 185; Мильяненков, 202. Брать/ взять… …   Большой словарь русских поговорок

  • Брать/ взять на понт — кого. Жарг. угол., мол. Действовать по отношению к кому л. обманом, хитростью, угрозами. Балдаев 1, 62; Незнанский, 251; НСЗ 70; АиФ, 1998, № 15; Югановы, 176; ТСУЖ, 31, 114; Вахитов 2003, 20 …   Большой словарь русских поговорок

  • взять на понт — брать (взять) на понт см.: понт …   Словарь русского арго

  • Блатной жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… …   Википедия

  • понт — это… Что такое понт?

    ПОНТ а, м. ponte m. понтер, понтерщик. 1. устар. Игрок, играющий против банка. Ребенку тихому и внимательному, не торопясь говорить толковито, не жалея времени; так и против понта, который примечает как карты идут: не надобно торопиться метать, а взять время на тасовку; но с опрометчивым понтом, который играет на руте, на выдержку, на фоску, — напрасно трудиться много тасовать — ни руте, ни фоски не оттасуешь: это все зависит от съемки. 24. 10. 1826. Архив ОНМ. Мне случалось с такими игроками, изготовив перед собой игор шесть или больше, после всякой талии переменяя карты и таснувши один раз, или вовсе без тасовки, давать снимать. Понту, который не любил задержки, это было приятно, а мне выгодно тем. что я бывало в час промечу талий тридцать, когда мешкотный тасовщик не промечет и двадцати. 24. 10. 1826. Архив ОНМ 275. Через четверть часа угловая комната наполнилась публикою; вокруг длинного стола, на котором зажгли канделябры, уселось человек десять понтов. Чужбинский Петерб. игроки. // Заря 1871 10-11 336. На картежных вечерах мечется банк на чистоту и не редко за отсутствием понтов дольщики сражаются друг с другом. Чужбинский Петерб. игроки. // Заря 1871 10-11 323. — Делайте вашу игру! — возгласил банкомет, и все понты и сидящие за табло быстро размещали свои ставки. 1911. Василевский Делайте вашу игру. // В. 90. 2. Козырной туз, козырь? Почему именно шестую <карту бьет> ? — думал Никулин, следя за игрой и начал считать понты после последнего выигрыша Бакланова. С. Гарин Как они умирали. // РБ 1910 1 44. Приходила четвертая карта — и человек возвышался, делался добрее, лучше, соглашался дать карту на запись. Затем в три больших понта его деньги утекали. Осоргин Сивцев Вражек. // О. Времена 391

    3. жарг. воров. Условия, создаваемые помощником вора, чтобы облегчить кражу (например, шум, крики, потасовка), откуда два производных значения — «обман, хитрость» и «напускной вид«. Розина 199.

    4. Обман, хитрость. (одесское). Стратен. Арго 1931. // Труды комиссии 1931 144. Коннотация. Положительная оценка. Смелость, лихость обманывающего. «Мы поставим на колени всякого, кто попытается поставить на колени нас», — говорят шахтеры .. это не пустой «понт», что этим мужикам, действительно, уже нечего терять, кроме своих цепей. Комс. 26. 3. 1991. ♦ Брать на понт. Чтобы знать, что ожидать от игрока, который сидит напротив тебя (нужно рассматривать соперника), чтобы знать, с кем есть смысл блефовать, а кого на понт не возьмешь. МК 23. 12. 1993. 5. Гонор, демонстрация превосходства, часто мнимого, хвастовство. Какой у Федора понт появился после защиты диссертации. Юганов 1997. ♦ Держать понт. ♦ Брать на понт. Запугивать, демонстрируя мнимое преимущество. Юганов 1997. Он говорит, что миллионами ворочает, или это понт? Никитина 1998. Не бери меня на понт, мильтон хороший. Юганов 1997. ♦ Гнилой понт. Откровенный обман. Эти ее обещания — гнилой понт. Запись 1999. Мокиенко 2000. ♦ Крутить понт. Лгать, обманывать кого-л. ♦ Понты лимонить. Лгать, оправдываясь; выкручиваться. Мокиенко 2000. ♦ Понты давить (колоть). То же. Не дави понты, дорогой, я насквозь тебя вижу. Митрофанов, Никитина 156. // Мокиенко 2000. ♦ Урвать понт.. 1. угол. Обмануть кого. 2. арест. Получить легкую работу (как правило, обманным путем). Балдаев. // Мокиенко 2000.♦ С понтом под зонтом. шутл. Тая я тебе и поверил (обычно выражает недоверие с сказанному собеседником). Елистратов 351. // Мокиенко 2000. ♦ Понт наводить. Создавать видимость чего-л. С понту (спонту). угол. Обманным образом; будто бы. Мокиенко 2000. ♦ С понтом ( дела). 1. С шиком. Стратен Арго 1931. // Труды комис. 1931 144. 2. Выдавать себя за осведомленного в чем-то, опытного человека. С понтом дела разобрал (пишущую машинку) , а я то я теперь с этой кучей железа делать буду? С понтом дела — говорил, а сам не умеет. Митрофанов Никитина 158. // Мокиенко 2000. 3. Нарочно, специально (что-л. делать). Мокиенко 2000. В обед в кафе кормил меня минтаем И взял для понту кислое вино. Да тьфу на рыбу! Я вас умоляю! Приятней делать рыбу в домино. И. Савельева Мольба. // ДГ 6. 3. 2002. 6. угол., мол. неодобр. Напускной вид, притворство. Росси. Коля для понта немного повозился в коридоре. затем вошел в нашу камеру, прикрыл дверь. Жигулин Черные камни. // Знамя 1988 8 97. Многие подростки под личиной бравады, вызова взрослым, «понта» прячут свою незащищенность, неустроенность, с неуверенность, страх. У начальника Березкина — ох и гонор, ох и понт. Грачев 1992. // Мокиенко 2000. ♦ На понтах. О человеке, ведушем себя уверенно, выглядящем солидно. Весь на понтах — крутой. Я — молодой. 1994 № 27. ♦ Понты корявые. неодобр. О поведении выскомерного, важничающего человека. Я — молодой 1997 № 27ю ♦ Дешевые ( дешево) понты сшибать.неободр. Обращать на себя внимание дерзкими выходками, вызывающим поведением. Никитина 1998. ♦Понты кидать. мол., неодобр. Рисоваться перед кем-л. Мокиенко 2000.

    7. угол. Выгода, преимущество; прибыль. Весь его понт в бутылке уместился. Мокиенко 2000.

    8. карт. Жертва шулера. 1927. Потпов Жаргон. || Жертва, не сталкивавшаяся раньше с шулерами. Мокиенко 2000. ♦ Понт готовить. Искать жертву для шулерской игры. ♦ Понт крепкий. Жертва, не сталкивавшаяся ранее с шулерами. Мокиенко 2000.

    9. мн. Понты/. угол. Душевное волнение. ♦ Бить понт. 1. угол. Возмущаться вместе с жертвой по поводу совершенной кражи. 2. Набивать себе цену. 3. Обманывать кого-л. Мокиенко 2000. ♦ угол. Разбить понт. 1. Помешать кому-л. в чем-л. 2. Разойтись, разбежаться в случае опасности. Мокиенко 2000. ♦ Раскинуть понт. 1. угол. Создать благоприятные условия для совершения карманной кражи. 2. Обмануть кого-л. Мокиенко 2000. Гнездо. Беспонто/вка, беспонто/вый, непонто/во, понтя/к, понтя/ра, понтова/ть, понто_вый. Розина 1999. — Лекс. НС-2: понт.

    Исторический словарь галлицизмов русского языка. — М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm. Николай Иванович Епишкин [email protected] 2010.

    Как правильно пишется слово БЕРУТ НА ПОНТ

    БРАТЬ, беру́, берёшь; прош. брал, —ла́, бра́ло; несов., перех. (сов. взять). 1. Принимать в руки, схватывать руками (зубами, щипцами и т. п.). Брать руками.

    Все значения слова «брать»

    Понт (др.-греч. Πόντος, лат. Pontos, арм. Պոնտոս, груз. პონტო) — древнегреческое название для северо-восточной области Малой Азии, на севере примыкавшей к Понту Эвксинскому (др.-греч. Εὔξενος Πόντος, лат. Pontos Euxinus) — Гостеприимному морю, ныне Чёрному морю.

    Все значения слова «понт»
    • Зайдь, что называется, брал на понт.

    • Наиболее используемый из всех — «брать на понт».

    • Радоваться победе, торжествовать над соперником, нравиться ближним, добиваться их поддержки, вступать с ними в союз, позиционироваться, подавать себя, ставить себя, понтоваться, брать на понт, не вестись на понт, участвовать в кругах солидарности, держаться и вести себя с достоинством, знать и набивать себе цену, отличать своих от чужих, любить первых и ненавидеть последних, — вот определения новых форм активности, наполняющих и творящих это новое пространство.

    (все предложения)

    брать на понт — с английского на русский

    несовер. — брать;

    совер. —

    arrest брать кого-л.

    с кого-л. ≈ to

    .

    smb.

    разг.

    разг.

    доп.

    , взять
    1. (вн.) take* (smb., smth.) ;
    ~ кого-л. за руку take* smb.`s hand;
    ~ в рот что-л. put* smth. into one`s mouth;
    ~ тему для сочинения choose* a subject for an essay;
    ~ работу на дом do* work at home;
    ~ кого-л., что-л. с собой take*/bring* smb., smth. along;
    ~ ребёнка на воспитание take* a child* into one`s home;
    ~ что-л. в долг borrow smth. ;
    ~ на прокат hire;
    ~ такси take* a taxi;
    ~ билеты в театр take*/buy* tickets for the theater;
    где вы бёрете молоко? where do you get your milk?;

    2. (вн.;
    взимать, взыскивать) charge( smth.) ;
    перен. exact( smth.) ;
    ~ взятки take* bribes;
    ~ налоги levy taxes;
    ~ пошлины charge duty;
    ~ дорого за что-л. charge high for smth. ;
    ~ слово с кого-л. exact a promise from smb., make* smb. promise;

    3. (вн.;
    заимствовать) borrow (smth.), take* (smth.) ;

    4. (вн.;
    завладевать, захватывать) take* (smth.), capture( smb., smth.) ;
    перен. (овладевать, охватывать) overcome* (smb.), seize (smb.) ;
    ~ верх get the upper hand;
    ~ власть seize power;
    годы берут своё age tells;
    ~ город take/seize a town;
    ~ что-л. приступом take/carry smth. by storm/assault;
    ~ кого-л. в плен take smb. prisoner;
    (меня) зависть берёт I am filled with envy;
    (меня) злость берёт it makes me furious;

    5. (вн.;
    преодолевать) take (smth.) ;
    ~ препятствие clear an obstacle;

    6. (тв.;
    добиваться чего-л.) succeed (through), get* by (with) ;
    он берёт упорством it`s his obstinacy does it;
    ~ нахальством succeed through sheer arrogance;
    чем он берёт? what do people see in him?;

    7. (вн.) разг. (оказывать действие) have* an effect (on) ;
    хлеб такой чёрствый, что его нож не берёт the bread`s so stale you can`t get the knife into it;

    8. разг. (направляться) go*;
    берите левее! more to the left!;
    ~ круто в сторону turn off sharply;

    9. с некоторыми сущ.: ~ что-л. в расчёт take* smth. into account;
    ~ на поруки go* bail( for) ;
    ~ кого-л. под защиту take* smb. under one`s protection;
    ~ что-л. под сомнение question smth., become* doubtful of smth. ;
    ~ курс, направление (на) steer( for), set* course( for) ;
    ~ начало originate (in, from) ;
    ~ пример с кого-л. follow/take* smb.`s example;
    ~ на себя undertake*;
    ~ на себя ответственность за что-л. assume responsibility for smth. ;
    ~ слово (на собрании), rise* to speak;
    take* the floor;
    ~ себя в руки pull oneself together, take* oneself in hand;
    наша взяла our side has won;
    с чего вы это взяли? what makes you think that?;
    where did you get that from?

    Отправить ответ

    avatar
      Подписаться  
    Уведомление о